Notre stage a été spécialement conçu pour les étudiants et adultes souhaitant des résultats rapides sur une courte période de temps.
Un mois de stage chez nous est équivalent à un an de cours à l'université.
La courbe de progression ci-dessous a été établie d'après notre expérience d'enseignement et se base sur les niveaux de maîtrise de langue définis par le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL).
Bilingue / Quasi-Natif |
Niveau 7 | C1 | TRKI-3 | 7000 |
---|---|---|---|
Niveau 6 | B2+ | 6000 | |
Niveau 5 | B2 | TRKI-2 | 5000 |
Niveau 4 | B1+ | 4000 | |
Niveau 3 | B1 | TRKI-1 | 2300 |
Niveau 2 | A2 | TBU | 1300 |
Niveau 1 | A1 | TEU | 780 |
Débutant Complet | |||
Niveaux Exlinguo | Niveaux CEFR | Examen TRKI | Vocabulaire |
Progressez d'un niveau de langue
chaque 4-6 semaines
Cette courbe est une moyenne établie d'après notre expérience d'enseignement. La vitesse d'apprentissage dépend également de la capacité du participant à apprendre une langue étrangère, de sa motivation ainsi que des autres langues qu'il parle déjà.
A1 « Découverte de la langue russe »
Niveau certifié par l'examen TEU
Vocabulaire : 780 mots
Acquérir les bases de la langue russe. Savoir communiquer en russe dans les situations très simples de la vie quotidienne et professionnelle.
↓ Plus de détails sur ce niveau
Le participant peut comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent à satisfaire des besoins concrets. Il peut se présenter ou présenter quelqu'un et poser à une personne des questions la concernant (lieu d'habitation, relations, ce qui lui appartient...). Il peut répondre au même type de questions. Il peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
A2 « Survie »
Niveau certifié par l'examen TBU
Vocabulaire : 1300 mots
Consolider les bases de la langue russe. Savoir communiquer en russe dans les situations simples de la vie quotidienne et professionnelle.
↓ Plus de détails sur ce niveau
Le participant peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (informations personnelles ou familiales, achats, environnement proche, travail). Il/elle peut communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu’un échange simple et direct d’informations sur des sujets familiers et habituels. Il/elle peut décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets familiers et habituels.
B1 « Seuil »
Niveau officiellement requis pour entrer à l'université en Russie (niveau certifié par l'examen TRKI-1)
Vocabulaire : 2300 mots
Approfondir la connaissance de la langue russe. Savoir utiliser la langue russe dans les situations standards de la vie quotidienne et professionnelle.
↓ Plus de détails sur ce niveau
Le participant peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familières dans le travail, à l'école, les loisirs... Il/elle peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dans une région où la langue est parlée. Il/elle peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans ses domaines d'intérêt ou à propos du monde qui l'entoure. Il/elle peut raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer brièvement des raisons ou explications pour un projet ou une idée.
B2 « Indépendant »
Niveau officiellement requis pour être embauché dans une entreprise russe (niveau certifié par l'examen TRKI-2)
Vocabulaire: 5000-6000 words
Parler russe couramment. Savoir communiquer en russe dans toutes les situations de la vie quotidienne et une variété de situations de la vie professionnelle.
↓ Plus de détails sur ce niveau
Le participant peut comprendre le contenu essentiel et les détails de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité. Il/elle peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance telle qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre. Il/elle peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d'actualité et exposer les avantages et inconvénients de différentes possibilités.
Il/elle peut exprimer et argumenter son point de vue sur des problèmes importants sur le plan social. Il/elle comprend le style parlé et journalistique, les bases du style commercial officiel et du style scientifique populaire. Pour atteindre ce niveau, il est recommandé de vivre dans le pays pendant un certain temps, communiquer activement en russe avec les Russes, en vivant par exemple dans une famille d'accueil.
C1 « Autonome »
Niveau officiellement requis pour les cadres travaillant au sein d'une entreprises russe, les diplomates, les professeurs de langue russe, les traducteurs et les interprètes (niveau certifié par l'examen TRKI-3)
Vocabulaire : 7000 mots
Parler russe couramment et sans efforts sur les sujets variés de la vie de tous les jours, dans les situations inconnues ainsi que dans les situations officielles.
↓ Plus de détails sur ce niveau
Le participant peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites. Il/elle peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots. Il/elle peut convaincre son interlocuteur, être capable de donner une évaluation morale et éthique de situations ambiguës. Il/elle peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique. Il/elle peut s'exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d'organisation, d'articulation et de cohésion du discours.
Le participant peut utiliser la langue correctement, à la fois sur le plan fonctionnel et stylistique, est capable de participer à des situations de communication impliquant des personnes de statut social différent, y compris en tant que personne de statut social élevé (par exemple, en tant que patron). Le participant doit être familiarisé avec les études de cas et doit avoir une bonne connaissance culturelle du pays.